婚姻中建立信任的言語

婚姻中建立信任的言語

Dr. Mike Bec 作 清心 譯 我們所使用的話語可能是建立信任的關鍵因素。認識它們的改變之力,它們就會成為你們的關係中強有力的工具。 「您的電話對我們來說很重要。請等候下一位工作人員。」 當你聽到這樣的話的時候會有什麼反應?你可能在想,如果你真的認為我的電話很重要的話,你就應該立刻找人接我的電話。為了讓我們能信任他們,這家公司的措辭都是精心設計好的,但是這些話聽上去常覺得空洞而不真誠。...
第二哩路

第二哩路

阿官 著 「以眼還眼,以牙還牙」是一般人認同的公平原則,家庭生活也無形中受其影響。夫妻日常相處難免磕磕碰碰,於是一腳踢開海誓山盟,雙方各持自己的理,不惜天天記下對方的不對、不該、不公平、不講理等種種罪狀,總想如何能回他個眼,還他個牙,才能消心頭之氣,並且讓他知道自己也不是好欺負的,以後別輕易再越過雷池一步了。於是家中法官、律師充斥,各自據狀答辯、唇槍舌劍,還嫌不足,再向外尋求支援,搬來我方親友為救兵,漸漸擴大陣營,以至公開宣戰,鬧得烽火連天,至此彼此關係也難以收拾了。...
共同應對壓力

共同應對壓力

Dr. Greg Smalley、Erin Smalley 著 / 清心譯 進入婚姻的兩年來,妻子Erin 和我都在盡力應付著各樣的責任。我正在全日制研究所攻讀婚姻家庭方面的博士學位。我們有一個小女兒需要照顧,還有一個家庭需要經營。Erin是一名全職產房護士,而我需要賺更多的錢才能支付我們在南加州的生活。最終,我找到了一份兼職工作,在當地一所高中帶領毒品和酒精康復小組。...
傾聽—羅傑先生的愛的語言

傾聽—羅傑先生的愛的語言

James Clapper 著 / 周明儀 譯 我是個不懂愛的語言的基督徒。 Gary Chapman的《愛的語言》 是我大學時期的指定讀物,而且還做過測驗,可惜我還是不明白如何表達及接受「愛的語言」。 直到最近,我才恍然大悟! 好幾天,我一直希望妻子讀 Henri Nouwen 寫的《Reaching Out》這本書的第五章。我知道她一定會感興趣,因為是有關家庭親情的好作品。可惜她每天忙两個孩子,到了晚上毫無精力閲讀!我不喜歡她的反應,但也纳悶自己不開心的原因。很快地我明白:我一心想要分享,但却被澆了冷水,覺得妻子没有花時間好好...
與子偕老

與子偕老

阿官 著 難得媳婦們回來與我歡聚,婆媳三人正「茶」酣耳熱,暢所欲言時,我突然嘆了口氣,把心底的話也掏了出來:「其實我還有一個願望,希望能實現。如果上帝允許,我希望能服侍把拔到他老去。」,我看著她們:「我不忍心丟下妳們,讓妳們來做這些辛苦的事。」。想到外子凡事要求細節的習性,她們趕緊來摟著我的脖子:「媽!您一定要長命百歲!」。 生死之事半點不由人,以照顧丈夫的終老為我晚年的願望,看來不切實際;但對照一般男女壽命的統計,女性會比男性活得久,我其實有很大的機會可以照顧他。 捨我其誰...
他懂讀心術嗎? 如何溝通你的期望

他懂讀心術嗎? 如何溝通你的期望

Cindy Beall 著 / 歡然 譯 我在結婚的頭幾年裡,我迫切希望我的丈夫克里斯會是一個懂得我心思的人。我希望他知道我的感受和我的需要,但我不喜歡非得告訴他。畢竟,他是我的丈夫,所以我期望他就是會知道。當我才從教了八歲孩子們的一天艱難裡走進家門時,他應該會知道我又累又氣餒。我希望他能夠仔細研究觀察我,看到我臉上的跡象和我的肢體語言,然後蹤身而入來挽救這一天。在表白了他的支持和永無止境的愛情之後,他就應該說:「讓我們去吃些墨西哥食物,那會使你感覺好點吧?」...